Beware the Arrogance of Power

Sound of the New Party Radio Broadcast Series:
Learning English by Following Politics
看政治學英文系列
Beware the Arrogance of Power
China Times editorial (Taipei, Taiwan, ROC)
A Translation
March 16, 2009
See: Beware the Arrogance of Power
http://datelinetaipei.blogspot.com/2009/03/beware-arrogance-of-power.html
The KMT and DPP: In a Race to the Bottom

Sound of the New Party Radio Broadcast Series:
Learning English by Following Politics
看政治學英文系列
The KMT and DPP: In a Race to the Bottom
United Daily News editorial (Taipei, Taiwan, ROC)
A Translation
March 3, 2009
See: The KMT and DPP: In a Race to the Bottom
http://datelinetaipei.blogspot.com/2009/03/kmt-and-dpp-in-race-to-bottom.htmlSe
Wu Shu-chen Gives the Political Donation Law a Slap in the Face

Sound of the New Party Radio Broadcast Series:
Learning English by Following Politics
看政治學英文系列

Wu Shu-chen Gives the Political Donation Law a Slap in the Face
China Times editorial (Taipei, Taiwan, ROC)
A Translation
February 24, 2009
See: Wu Shu-chen Gives the Political Donation Law a Slap in the Face
http://datelinetaipei.blogspot.com/2009/02/wu-shu-chen-gives-political-donation.html
The Chen Family Gives Deep Greens a Slap in the Face

Sound of the New Party Radio Broadcast Series:
Learning English by Following Politics
看政治學英文系列

The Chen Family Gives Deep Greens a Slap in the Face
United Daily News editorial (Taipei, Taiwan, ROC)
A Translation
February 13, 2009
See: The Chen Family Gives Deep Greens a Slap in the Face
http://datelinetaipei.blogspot.com/2009/02/chen-family-gives-deep-greens-slap-in.html
Chen Shui-bian: From Son of Taiwan to Scourge of Taiwan

Sound of the New Party Radio Broadcast Series:
Learning English by Following Politics
看政治學英文系列

Chen Shui-bian: From Son of Taiwan to Scourge of Taiwan
China Times editorial (Taipei, Taiwan, ROC)
A Translation
February 4, 2009
See: Chen Shui-bian: From Son of Taiwan to Scourge of Taiwan
http://datelinetaipei.blogspot.com/2009/02/chen-shui-bian-from-son-of-taiwan-to.html
Chen Chih-Chung and Huang Jui-Ching’s Plea Bargain

Sound of the New Party Radio Broadcast Series:
Learning English by Following Politics
看政治學英文系列

Chen Chih-Chung and Huang Jui-Ching’s Plea Bargain
United Daily News editorial (Taipei, Taiwan, ROC)
A Translation
January 23, 2009
See: Chen Chih-Chung and Huang Jui-Ching’s Plea Bargain
http://datelinetaipei.blogspot.com/2009/01/chen-chih-chung-and-huang-jui-chings.html
Communist Agents within the Chen Administration

Sound of the New Party Radio Broadcast Series:
Learning English by Following Politics
看政治學英文系列

Wang Jen-bing, a Communist Agent with the Chen Administration
Communist Agents within the Chen Administration
United Daily News editorial
A Translation
January 16, 2009
See: Communist Agents within the Chen Administration
http://datelinetaipei.blogspot.com/2009/01/communist-agents-within-chen.html
Chen Shui-bian Blames His Attorneys For Urging Him to Conceal Evidence

Sound of the New Party Radio Broadcast Series:
Learning English by Following Politics
看政治學英文系列

Good Riddance to Bad Rubbish
Chen Shui-bian Blames His Attorneys For Urging Him to Conceal Evidence
United Daily News editorial (Taipei, Taiwan, ROC)
A Translation
December 31, 2008
See: Chen Shui-bian Blames His Attorneys for Urging Him to Conceal Evidence
http://datelinetaipei.blogspot.com/2008/12/chen-shui-bian-blames-his-attorneys-for.html
See: Auld Lang Syne, sung by Kenneth McKellar
http://www.maybole.org/community/celebrations/christmas/greetings/AuldLangSyne2.mp3
How Will the Justice System Eliminate Political Influence?

Sound of the New Party Radio Broadcast Series:
Learning English by Following Politics
看政治學英文系列
How Will the Justice System Eliminate Political Influence?
China Times editorial (Taipei, Taiwan, ROC)
A Translation
December 25, 2008

See: How Will the Justice System Eliminate Political Influence?
http://datelinetaipei.blogspot.com/2008/12/how-will-justice-system-eliminate.html
See: All You Need Is Love
http://tw.youtube.com/watch?v=rLxTpsIVzzo
Time for the DPP to Confront the Post-Chen Era

Sound of the New Party Radio Broadcast Series:
Learning English by Following Politics
看政治學英文系列

漫画:逆流“挺”扁
See: Time for the DPP to Confront the Post-Chen Era
http://datelinetaipei.blogspot.com/2008/12/time-for-dpp-to-confront-post-chen-era.html
See: Tell Me Why?
http://tw.youtube.com/watch?v=oJ0RcEOLVIM&feature=related
Tell Me Why? Lyrics
In my dream children sing a song of love for every boy and girl 在我夢裡面,孩子們為每一位男孩女孩唱著愛的歌曲
The sky is blue and fields are green and laughter is the language of the world. 天空綻藍,碧草如茵,笑聲就是這世界的語言
Then I wake and all I see is a world full of people in need. 但當我醒來,卻發現世界上到處都是無助的人們
Tell me why (why) does it have to be like this? 告訴我為什麼(為什麼)一切非要演變成這樣嗎?
Tell me why (why) is there something I have missed? 告訴我為什麼(為什麼)我錯過了什麼事情嗎?
Tell me why (why) cos I don’t understand. 告訴我為什麼(為什麼)我無法了解;
When so many need somebody we don’t give a helping hand. 當這麼多人需要幫助的時候我們卻不伸出援手
Tell me why ? 告訴我為什麼?
Everyday I ask myself what will I have to do to be a man? 每天我都問自己,為什麼我必須長大?
Do I have to stand and fight to prove to everybody who I am ? 我一定要站出來並且打鬥,如此向所有人證明我是誰嗎?
Is that what my life is for to waste in a world full of war? 難道我的生命要在一個充滿戰爭的世界中浪費?
Tell me why (why) does it have to be like this? 告訴我為什麼(為什麼)一切非要演變成這樣嗎?
Tell me why (why) is there something I have missed? 告訴我為什麼(為什麼)我錯過了什麼事情嗎?
Tell me why (why) cos I don’t understand. 告訴我為什麼(為什麼)我無法了解;
When so many need somebody we don’t give a helping hand. 當這麼多人需要幫助的時候我們卻不伸出援手
Tell me why? 告訴我為什麼?
(children) tell me why? (declan) tell me why? (小孩們)告訴我為什麼?(declan)告訴我為什麼?
(children) tell me why? (declan) tell me why? (小孩們)告訴我為什麼?(declan)告訴我為什麼?
(together) just tell me why, why, why? (合唱)請告訴我為什麼,為什麼,為什麼?
Tell me why (why) does it have to be like this? 告訴我為什麼(為什麼)一切非要演變成這樣嗎?
Tell me why (why) is there something I have missed? 告訴我為什麼(為什麼)我錯過了什麼事情嗎?
Tell me why (why) cos I don’t understand. 告訴我為什麼(為什麼)我無法了解;
When so many need somebody we don’t give a helping hand. 當這麼多人需要幫助的時候我們卻不伸出援手
Tell me why (why, why,does the tiger run) 告訴我為什麼(為什麼,為什麼,為什麼老虎要逃跑?)
Tell me why (why, why do we shoot the gun) 告訴我為什麼(為什麼,為什麼,我們要開槍射擊?)
Tell me why (why, why do we never learn) 告訴我為什麼(為什麼,為什麼,我們總得不到教訓?)
Can someone tell us why we let the forest burn ?
Leave a Comment